Sodni tolmač je posebej izšolan prevajalec, ki ga v to funkcijo imenuje minister za pravosodje po splošnem upravnem postopku v skladu z Zakonom o sodiščih.
Sodni tolmač mora po zakonu o sodišču izpolnjevati različne pogoje (1. do 5. točka 1. odstavka 87. člena, 1. odstavek 93. člena ali izjemoma 2. odstavek 93. člena, Uradni list RS, št 28/00). Pred imenovanjem mora opraviti izpit za sodnega tolmača pri Ministrstvu za pravosodje, in sicer iz maternega in tujega jezika ter prava. Pred zaprisego ne sme delati kot sodni tolmač.
Tolmač vedno zapriseže za določeno jezikovno kombinacijo – seveda lahko tudi več. Na primer, slovenščina-angleščina, nemščina-slovenščina … Kadar iskane jezikovne kombinacije sodišče nima na razpolago, je treba narediti dva sodna prevoda. Kot metajezik se uporabi angleščina, torej en sodni prevajalec prevede izvirnik v angleščino, drugi pa v ciljni jezik.